Para proteger derechos de Niños, Niñas y adolescentes rarámuris, traducen la ley a su lengua

Chihuahua, Chih.- Con el fin de ayudar en la preservación de la lengua rarámuri, se presentó el folleto Sipolí, libro que contiene la Ley de Niños,Niñas y Adolescentes en lengua rarámuri; la presentación fue realizada por Mayra Díaz, presidenta de la comisión de pueblos y comunidades indígenas.

El texto se trabajó desde hace más de un año y medio, por lo que la legisladora representante del muncipio de Guachochi, indicando que agradece a los que participaron para poder completar este proyecto.

Indicó que la conservación de la identidad cultural de los pueblos es una tarea de todos por ello decidieron realizar este trabajo, el cual no sería posible sin las aportaciones de los participantes, haciendo una mensión especial hacia su amiga la diputada Águeda Torres, quien falleciera hace unos meses, con quien platicó sobre este proyecto y que finalmente el día de hoy ve la luz con la aportación de la licenciada Heidi Segovia y Guadalupe Pérez, esta última, la traductora de la comisión, encargada del texto del folleto.

Manifestó que el proyecto surgió con la intensión de contribuir a la conservación de la lengua rarámuri, "estamos haciendo este texto que va encaminado a los niños, niñas y adolescentes rarámuris en donde les estamos haciendo saber cuales son sus derechos".